Гастрономия, вино, декор —
для любителей и профессионалов



Тосты восточных стран, которые превращают туриста в «местного»

Путешествие по экзотическим странам — это не только осмотр достопримечательностей и наслаждение прекрасными видами, но и попытка постичь чужую культуру. В этом вам поможет знакомство с коренными жителями страны.

Если новые друзья позовут вас на обед или ужин, не отказывайтесь, просто изучите эту статью, чтобы быть во всеоружии. Во многих странах особое значение уделяют произнесению тоста, и вас как гостя наверняка попросят что-то сказать. И если в Европе всё обычно довольно просто, то на Востоке существуют определённые нюансы.

Подсказки:

1. Чокаясь, постарайтесь опустить ободок своего стакана или рюмки ниже ободка другого человека. Так вы продемонстрируете свое уважительное отношение к человеку.
2. Когда кто-то угостит вас напитком, не забудьте проявить вежливость, — слегка постучите костяшками пальцев по столу.
3. Продемонстрируйте свой первый пустой стакан сразу после тоста, перевернув его вверх дном. Дословно текст произносимого можно перевести как “до дна”, а местные жители привыкли воспринимать смысл сказанного буквально.

 

Япония и большая часть стран на Востоке и Юго-востоке Азии

Традиционный тост:

Японский乾杯 [канпай] (пьём до дна)
Вьетнамский Hoan Hô [хуан хо]
Тайский ไชโย [чайоо] (будем!)

Подсказки:

1. Не наливайте сами алкоголь в свой стакан, местные жители могут воспринять это как грубость.
2. То же касается предложения пополнить бокал, в котором ещё остался напиток.